[FFmpeg-devel] [PATCH] change AC3 to AC-3

Kostya kostya.shishkov
Thu Aug 7 06:48:04 CEST 2008


On Thu, Aug 07, 2008 at 01:44:39AM +0200, Diego Biurrun wrote:
> On Wed, Aug 06, 2008 at 11:00:38PM +0200, Michael Niedermayer wrote:
[...]
> > I belive that subject+verb being considered a requirement for a sentance
> > in german, i do not think this is neccessarily true for all languages.
> 
> AFAIK it is true for all European languages where basic sentence
> structure is "subject - predicate - object".  At least some Asian
> languages seem to work differently.  Just try reading a manual
> badly translated from Chinese or so to German/English.  Things get
> incomprehensible beyond all hope of repair if one of subject - predicate
> - object is missing...

You forget about Slavic languages. They allow more flexibility and almost
free order of sentence parts, dropping them out too. Ask some Polish and
Bulgarian speakers to be sure.

As for translations, I encounter examples of bad translation from any
language to any other language quite often, but in most cases
reverse translation to original language and translating back helps
(like the best way to fix binary decoder - RE it and write lavc decoder instead).
That's because comprehending language is considered non-compulsory :(
 
> Diego




More information about the ffmpeg-devel mailing list