[FFmpeg-trac] #2431(avcodec:new): Detect if subtitle streams do not contain valid utf-8
FFmpeg
trac at avcodec.org
Tue Apr 9 23:39:56 CEST 2013
#2431: Detect if subtitle streams do not contain valid utf-8
-------------------------------------+-----------------------------------
Reporter: Nick | Owner:
Type: enhancement | Status: new
Priority: wish | Component: avcodec
Version: git-master | Resolution:
Keywords: sub srt | Blocked By:
Blocking: | Reproduced by developer: 0
Analyzed by developer: 0 |
-------------------------------------+-----------------------------------
Comment (by Nick):
The subtitles character encoding conversion works now correctly with the
bug fix of the "''last char''" problem. I tested the last Windows build of
FFmpeg and "'''-sub_charenc'''" works now as expected! (without the UTF-8
auto detection!)
Windows build version tested:
http://ffmpeg.zeranoe.com/builds/win32/static/ffmpeg-20130408-git-9dc88ac-
win32-static.7z
[[BR]]
== Short summary for other users: ==
If you want to import a plaintext subtitle file including special
characters with ffmpeg/avcodec, then...
- ffmpeg/avcodec must be built with "'''--enable-iconv'''"
- option "'''-sub_charenc [''code page'']'''" is needed to enable the
subtitles character encoding conversion for subtitle source files
- libavcodec version should be at least libavcodec 55.2.100 of 8th April
2013 or newer
(e.g. import of Windows ANSI *.srt/*.ass/*.ssa subtitle files with German,
French or other special characters)
'''Command line examples'''
Import a subtitle file (copy video/audio streams, without re-encoding):
{{{
ffmpeg -i input.mp4 -sub_charenc ISO8859-1 -i subtitle.srt -map 0:v -map
0:a -c copy -map 1 -c:s:0 mov_text -metadata:s:s:0 language=ger output.mp4
ffmpeg -i input.mkv -sub_charenc ISO-8859-1 -i subtitle.srt -map 0:v -map
0:a -c copy -map 1 -c:s:0 srt -metadata:s:s:0 language=fre output.mkv
}}}
Import subtitle and re-encode video/audio streams:
{{{
ffmpeg -i input.avi -sub_charenc CP1252 -i subtitle.srt -vcodec h264
-acodec ac3 -scodec ass -metadata:s:s:0 language=ita output2.mkv
ffmpeg -i input.mov -sub_charenc WINDOWS-1252 -i subtitle.srt -vcodec
mpeg4 -acodec mp3 -scodec mov_text -metadata:s:s:0 language=spa
output2.mp4
}}}
(''code page'' parameters for option '''-sub_charenc''' see
[https://ffmpeg.org/trac/ffmpeg/attachment/ticket/2431/sub_charenc_parameters.txt
attachment])
Additional notice:
Different Philips stand-alone Blue-Ray players and Samsung TV's can read
"'''SRT'''" subtitle streams in "'''mkv'''" files.
--
Ticket URL: <https://ffmpeg.org/trac/ffmpeg/ticket/2431#comment:23>
FFmpeg <http://ffmpeg.org>
FFmpeg issue tracker
More information about the FFmpeg-trac
mailing list